Nel primo anno della sperimentazione, il 2006-2007, sono state svolte alcune tesi di laurea nella scuola Collodi, volte a raccogliere campioni di lingua orale prodotti da bambini monolingui e bilingui. Riportiamo qui i corpora, che possono servire come base di dati per confronti e possibili generalizzazioni.
- Scuola Collodi, classe I – Corpus raccolto da Elisa Costi
- Scuola Collodi, classe I – Corpus raccolto da Merline Laurence Njieyep Njouogwa
- Scuola Collodi, classe I – Testi trascritti
- Scuola Collodi, classe I – Trascrizione dialoghi e biografie linguistiche
- Scuola Collodi, classe I – Storia di una rana
- Scuola Collodi, classe I – Esperienza di un litigio
- Scuola Collodi, classe I – Storia di un pesce
- Scuola Collodi, classe I – Descrizione della piazza
- Scuola Collodi, classe I – Descrizione del filmato
- Scuola Collodi, classe I – Campioni di interlingua orale
- Scuola Collodi, classe II – Biografie linguistiche e trascrizioni
- Scuola Collodi, classe II – Corpus raccolto da Rossella Fochesato
- Scuola Collodi, classe II – Cin Cin
- Scuola Collodi, classe II – Omar
- Scuola Collodi, classe II – Rashid
- Scuola Collodi, classe II – Carlo
- Scuola Collodi, classe II – Andrea
- Scuola Collodi, classe II – Sara
- Scuola Collodi, classe II – Giulia